Joanna Bator: Homokfelhő

Irodalom

Ismét Magyarországra érkezik az időközben a legrangosabb lengyel irodalmi elismeréssel, a Nike-díjjal is kitüntetett, egyre növekvő nemzetközi népszerűségnek örvendő Joanna Bator. A Homokhegy után 2014-ben jelent meg második könyve magyarul, Hermann Péter fordításában, a Magvető Kiadó gondozásában. A szerzővel Lévai Balázs író, újságíró, producer beszélget.

2014. október 20. (hétfő), 18.00

FUGA

Budapest, Petőfi Sándor utca 5, 1052

(Fotó a szerző személyes gyűjteményéből.)

Homokfelhő (Magvető 2014, ford. Hermann Péter)

Mágikus utazás múltból jelenbe, a lengyel télből a New York-i őszön át a görög nyárba

Egy ismerős család vakugrása az ismeretlenbe: a Homokhegyben megkedvelt Bator-hősnők tovább sodródnak a hol barátságos, hol pedig ellenséges világban, új országokat és kontinenseket járnak be, ám egy tragikus baleset miatt arra kényszerülnek, hogy átgondolják és megváltoztassák életüket. A makacs anya, az érzékeny lány és a mindent túlélő nagymama újra- és újraszövik kapcsolataikat, egymáshoz és az idegen emberekhez fűződő bonyolult viszonyaikat, közben teljesen az olvasó szívéhez nőnek, minden gyarlóságuk ellenére.

A múlt és jelen, a lehetséges és lehetetlen titokzatos szálakkal vannak összekötve, a hétköznapi valóság mellett, vagy inkább mögötte ott tevékenykednek az elhunytak lelkei, vagy éppenséggel jövőbeli eseményeket képesek megjósolni egyes szereplők. Eközben megismerjük Lengyelország 20. századi történelmét, elsősorban a periférián elhelyezkedők, vagyis a különcök, az elesettek és az üldözöttek szemüvegén keresztül - és ez a világ egészen varázslatos. A regény folytatása az írónő előző könyvének, de annak ismerete nélkül is kerek egész. 

Joanna Bator (Wałbrzych, 1968)

Kultúratudományt tanít, filozófus. Az Információ-technológia Japán Intézetének oktatója Lengyelországban. Tanulmányokat, esszéket, novellákat és regényeket egyaránt publikál. 2013-ban átvehette a legrangosabb lengyel irodalmi elismerést, a Nike-díjat.

Bővebben