Mangalicacsárdás

Irodalom

A hat éve nagy feltűnést keltett Turulpörkölt után a kiváló lengyel író újabb magyar témájú kötettel áll elénk. A Mangalicacsárdásról Lévai Balázs kérdezi Pálfalvi Lajost, a könyv fordítóját, Németh Orsolya és Vas Viktória polonistákat, a Szláv Textus szerkesztőit.

2015. május 28. (csütörtök), 18.00

Lengyel Intézet

Budapest 1065, Nagymező u. 15.

További időpontok és helyszínek >>

MŰSORVÁLTOZÁS:

Krzysztof Varga sajnos váratlanul le kellett mondja magyarországi útját, ezért a könyvbemutatón nem tud jelen lenni. A könyvről Lévai Balázs faggatja majd Pálfalvi Lajost, a mű fordítóját, valamint Németh Orsolya és Vas Viktória polonistákat, a Szláv Textus szerkesztőit.

________

A hat éve nagy feltűnést keltett Turulpörkölt után a kiváló lengyel író újabb magyar témájú kötettel áll elénk. A legnagyobb felfedezés Varga számára ezúttal az Alföld. Az újjáéledő Ázsia-kultusz helyszíneként írja le Bugacot,  A lovasbemutatók és csárdalátogatások mellett megnézte a kurultájt, s innen jutott egyre beljebb a magyar paranoiák labirintusában. Akasztón a tóparton ülő horgászokat figyeli, akik a magyar zen legmagasabb rendű beavatottjaiként gyakorolják a semmiben való feloldódást. Nagyrévben az arzénnal mérgező gyilkos asszonyok nyomában jár.

A Mangalicacsárdás-t Pálfalvi Lajos fordításában jelentette meg az Európa Könyvkiadó.

"A magyar turista, gondolom, Magyarországot látogatja a legszívesebben, mert csak Magyarország kínálhatja a magyar turistának elengedhetetlenül szükséges adagot magyarságból, egyébként én is gyakran úgy érzem magam, mint egy magyar turista Magyarországon, nincs ennél jobb ország a magyar turista számára."

"Nem azért van a történelem, hogy igazságos legyen, ha igazságos lenne, nem lenne történelem, gyerekes dolog igazságot követelni a történelemtől."

 

Könyvbemutató beszélgetések a budapesti Lengyel Intézet és az Európa Könyvkiadó szervezésében:

A Mangalicacsárdás című könyvről Lévai Balázs kérdezi Krzysztof Vargát 2015. május 26-án kedden 18 órától a budapesti Lengyel Intézetben (1065 Budapest, Nagymező utca 15.).

Május 27-én, szerdán 18 órakor a reményvesztett vidékről és a magyarokról beszélget Krzysztof Varga, Háy János és Egressy Zoltán a Lieblingben (1073 Budapest, Akácfa u. 51.). ELMARAD!!!

Pécsen a Trafik Étteremben (7622 Pécs, Perczel u. 22.) Horváth Viktor író, műfordító faggatja majd Pálfalvi Lajost, a mű fordítóját és Ágoston Zoltánt, a Jelenkor főszerkesztőjét május 28-án csütörtökön 18 órától.

 

Időpontok és helyszínek

  • 2015. május 28., 18.00 - Trafik - Pécs Perczel Miklós u. 22.
  • 2015. május 26., 18.00 - Lengyel Intézet - Budapest 1065, Nagymező u. 15.